Hi! How are you doing? 皆様、いかがお過ごしでしょうか。関東地方は,晴れの日と雨の日が交互に来て、10度以下に冷え込んだり、暑い日は夏日になったりしています。天候不順があたりまえのような日々が続いています。また、寒暖の差が多いことも、体調に大きな影響を与えています。これから迎える梅雨が大雨で洪水になったり、夏が酷暑となったりする可能性もありますね。天候不順に対応して、自分の健康を自分自身でしっかりと守って行きましょう。
今回の表現は、"I'm sold!"「そうしよう!」です。直訳すると、「私は売られた」ですが、「相手の言っていることに、なるほど!と納得する、そうしよう」といった意味になります。簡単なフレーズで発音しやすいので、便利ですね。いろいろな状況で使うことができますので、相手の言っていることに納得した場合、「なるほど!」と相槌を打つのもよし、「そうしよう」と一歩踏み出すのも良いですね。相手のオファーに対して、すっきりと反応できるフレーズです。
今回のブログは、「蛙化現象って英語でどういうの!?」です。女性がある男性を好きになり(その逆もあり)、何かのきっかけで突然その男性のことを嫌いになってしまうことを、「蛙化現象」と言います。英語では、ICK(イック)と言います。興味のある方は、https://worldlife.jp/archives/14205へ飛んでください。ゴールデンウィークも終わり、仕事もうまく回っていることと思います。上半期の目標に向かって、頑張りましょう。何事も一つの小さな挑戦から始まります。日々の努力の積み重ねで、成果へとつながっていきます。皆様もストレスをためることなく、健康で陽気にお過ごしください。See ya!
<スワタケル> |